Thành ngữ Hán Việt là lớp thành ngữ được nhiều thế hệ người Việt tiếp thu sử dụng từ thành ngữ Hán. Nghĩa của thành ngữ Hán Việt rất sâu và rộng. Hiện nay, chúng ta sử dụng thành ngữ Hán Việt nhưng việc hiểu sát nghĩa thành ngữ vẫn là một vấn đề nan giải với nhiều người. Chúng tôi bước đầu khảo sát và trình bày một số vai trò ngữ pháp của từ chi (之) trong thành ngữ Hán Việt để chúng ta dễ dàng tiếp cận hiểu được sát nghĩa của một số thành ngữ Hán Việt xuất hiện từ này

Sino-Vietnamese idioms, whose meanings are profound, are idioms that many generations of Vietnamese people accept and use from the Chinese idioms. There are many SinoVietnamese idioms in use today, but to understand them remains as a myth for many. We initially surveyed and presented some grammatical roles of the word chi (之) in Sino-Vietnamese idioms so that we are able to understand the meanings of some Sino-Vietnamese idioms containing this word.

Facebook Twitter Google+